По-русски «блокчейн» это — круговая порука!

12:07 01.11.2018
/
53
/
Автор статьи: Никита Фартов
/
krugovaya poruka - По-русски "блокчейн" это - круговая порука!

Глава Центризбиркома России Элла Памфилова предложила адаптировать слово «blockchain» для жителей РФ. Специалисты в шутку говорят, что на русском языке термин будет звучать, как «Горыныч-ЭВМ» или «круговая порука».

Большинство экспертов думает, что адаптировать термин blockchain на русский язык не нужно. По их мнению, это — бесполезный шаг.

Так, директор фирмы Enigma Игорь Зартдинов отметил, что «blockchain» — это не торговая марка, а технология. Блокчейном описывают систему, концепция которой известна пользователям социальных сетей и интернета. 

Глава ЦИК Элла Памфилова отмечала, что blockchain (на русском — block = «блок» и  chain = «цепь») будет вызывать негативные ассоциации у жителей России. Она ссылалась на то, что, услышав слово «блок», люди будут думать о тюрьме. А «цепь» будет вызывать у них ассоциацию с диктатурой.

Но начальник Enigma Игорь Зартдинов считает, что название не повлияет на отношение людей к технологии. 

Глава Центра экономических исследований «Синергия» Андрей Коптелов заявил, что для сферы IT часто перенимают отдельные слова из английского языка. Их не адаптируют на русский. Значит, по его мнению, и блокчейн переводить не нужно.

Он также добавил, что Россия может адаптировать термин, но его не будут применять на мировой арене. Такая инициатива, по мнению Коптелова, не принесет ожидаемого результата. 

Глава блокчейн-площадки Universal Александр Бородич заявил, что запустить распределенный реестр в России сложно из-за маленького количества квалифицированных специалистов. Для популяризации технологии в стране, университетам, по мнению Бородич, нужно открыть курсы по этому направлению. Выпускники смогут интегрировать распределенный реестр в работу российских компаний и корпораций. 

Специалисты решили подумать, как бы назывался блокчейн на русском, и пошутить на эту тему.

Так, глава блокчейн-площадки Universal Бородич предложил назвать распределенный реестр «круговой порукой«. Он провел аналогию с тем, что blockchain — замкнутое пространство, и посчитал это объяснение приемлемым для отечественной версии термина. Бородич предложил написать слово Порука транслитом. Он сослался на то, что в сфере информационных технологий положительно относятся к русским словам, написанным английскими буквами. Поэтому, термин он предложил назвать так: «Poruka». 

Глава Enigma Зартдинов посчитал, что для распределённого реестра нужно соответствующее техническое название. Он предложил «Горыныч-ЭВМ18КС». 

Зартдинов предложил расшифровку термина. Горыныч — это известный по сказкам дракон, у которого было 3 головы. ЭВМ — это, по словам Зартдинова, любимые три буквы, которые вставляют в большинство названий российских технологий. А КС — контрсанкции. По его словам, такое название будет соответствовать ожиданиям правительства по адаптации термина.

Наверх